Seite 1 von 1

Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 11. Dez 2010, 20:24
von Wasp
Subben für kino.to (hust) ist irgendwie einfacher...

ich verzweifle schon ne Weile an bestimmten Wörtern. Vielleicht habt Ihr ja ne Idee.

Wie würdet Ihr Hackkonsole übersetzen ?

Aktuell steht bei mir hacking panel aber ich bin so unzufrieden damit.
Ist Hackkonsole nicht eh falsch, ist das nicht eigentlich die shell ?? Oder hab ich da n Denkfehler ?

Achja, falls jemand Lust hat mit zu übersetzen bzw auf dem internationalen gerne chatmod wäre....meldet Euch ruhig :).

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 11. Dez 2010, 22:54
von Gast
Shell würd glaub ich gehen. Auch wenns nicht ganz die "Hack"-konsole is, würds doch sehr ran kommen.

mfg

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 11. Dez 2010, 23:08
von Wasp
Wir haben uns erstmal für console entschieden... mal schauen wie sich das Ganze entwickelt.
Momentan finde ich liest sich meine Übersetzung wie translated by krauts...

Gerade hadere ich mit mir ob ich das Einsteigertutorial mit reinnehme und vorher überarbeite (seufz) oder es erstmal weglasse...


Und manche Sachen sind irgendwie komisch... habt Ihr mal das hier gelesen:

Einleitung
Das 21. Jahrhundert - Geprägt durch Terroranschläge mit Bomben und alternativen Waffen. Doch neben dieser Art von Terrorismus breitete sich eine kleine Gruppe von Hackern aus. Sie legten nach und nach die wichtigsten Einrichtungen der westlichen Länder lahm und verbreiteten Angst und Schrecken. Die Hacker verwischten ihre Spuren über mehrere Länder und gingen so sorgfältig vor, dass die Behörden nichts mehr dagegen tun konnten. Das deshalb gegründete International Police Department (IPD) spezialisierte sich daraufhin auf diese Art von Angriffen und nahm mehrere tausend verdächtiger Personen auf internationaler Ebene fest. Mit der Zeit wurde es wieder still um den neu entstandenen Terrorismus. Dennoch blieben noch viele kleinere Hacker unentdeckt und lernten einiges dazu. Sie gründeten einzelne Cluster um Banken zu bestehlen und sich selbst zu bereichern. Doch nicht alle Hacker waren für den Missbrauch ihrer Fähigkeiten. Und so brach ein Krieg zwischen den verschiedenen Clustern aus, der bis heute andauert.

Du bist mitten drin und kannst deine eigenen virtuellen Computer erstellen, aufrüsten und Software auf diesen installieren. Nach einiger Zeit kannst du dir Angriffssoftware downloaden und andere PCs angreifen.


Das ist mir vorher nie aufgefallen und es stimmt zT auch garnicht. Man kann in who keine Banken angreifen...

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 11. Dez 2010, 23:27
von Gast
steht da so auch nicht drinn ;)
da steht das danach der krieg zwischen den clustern ausbrach.

und den führen wir ja atm mehr oder weniger erfolgreich =D

lg

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 15. Dez 2010, 22:30
von FirebirdUSA
Ich würde nicht console sondern shell oder "shell account" verwenden, "shell access" ist eigentlich die Bezeichung des Kommandozeilen Zugriffs um den es bei WHO ja eigentlich geht.

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 15. Dez 2010, 23:06
von Gast
Weißte was Wasp:

Lass alles auf deutsch und schreib drüber: Learn German or use Google Übersetzer. :lol:

Sollen die andern doch mal deutsch lernen. Wird sowieso bald Weltsprache. Die Schweizer und Ösis haben wir schon überzeugen könne. ;)

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 16. Dez 2010, 02:24
von ThaSpeedy
remote panel , remote console, operation center, command line, hack panel, operator center

such dir was aus... Immerhin brauch man nicht auf Gross- und Kleinschreibung achten :!:

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 16. Dez 2010, 10:20
von Wasp
Ja wenigstens etwas speedy :).

Und lol smutje der Googleübersetzer ist der Horror was Grammatik angeht, ich lese momentan (oder versuche es zeitlich zumindest) die aktuellen Wikileaksdepechen nach und werf die auch immer in den Googletranslater und da kommt zT ein Kauderwelsch raus.
Am geilsten ist, dass der bei Zeilenumbrüchen total versagt, so wird aus einem foreign minister in einem Satz normal der Aussenminister aber wehe da ist ein Absatz
blablabla foreign
minister blablabla etc pp

dann wird Guido mal eben zum ausländischen Minister. Echt witzig. Man muss nur erstmal drauf kommen.

Re: Englisch, englisch, englisch....

BeitragVerfasst: 16. Dez 2010, 12:39
von Gast
Aber ich glaub deinen Spruch unten, hat der ganz gut gemeistert.

Das sicherste Zeichen dafür, dass intelligentes Leben anderswo im Universum existiert, ist, dass es nie versucht hat, uns zu kontaktieren. ;)